MVのさいご、ついに同じ地平から宙を照らすライトが見えた、ふたりは逢えたのかもしれない
English Translation for those who wanted It was a shine from far away. Always talking in a flickery way. Dust in the shape of a lens. A search light to the stars. Where have you gone? Did the darkness of outer space swallow you? For you, who can't say anything, I'm now leaving for a journey alone. You always had been telling me, Where you really had to go to. How could I have thought that was a natural thing? I always pretended like I knew all about you, even though I only knew about you in the past, After all this time, I can understand it all. At the end of the galaxy, placing a flag and being proud of the presence, It's a search for you, full of such mistakes But I am serious about it. At the end of the galaxy, waving a hand. Although It may not be so easy to find you, and I may have to have you wait for a long time, I'm surely going to shine a light on you. With much more than you would expect, I will shine you back. Dodge the moon and swim through the space. Master how to ride a shooting star. Patchwork a robot out of space junk. How long has it been, Since the journey began? Here, in this too vast world Without having a single clue, And yet surely I will... At the end of the galaxy, waving a hand. Although It may not be so easy to find you, and I may have to have you wait for a long time, I'm surely going to shine a light on you. Dodge the moon and swim through the space. Master how to ride a shooting star. Patchwork a robot out of space junk. With much more than you would expect, I will shine you back. (don't expect too much for accuracy and tell me if you find a mistake😅)
好きな相手に近づこうと身体改造を繰り返して、その結果お互い気が付かずにすれ違ってしまうシーンほんと好き。
3:52 ここからのPV、めちゃくちゃカッコいいけど本当に悲しくなった。こんなの辛すぎる。
mvの2人、互いが近づこうとするほど遠ざかってしまうのが切ない😢再び出会えたらいいな…
友人のために変わろうとしたけど変わりすぎて誰か分からなくなってしまった二人) って考えたら泣けてきた
いつかやなぎなぎさんとの曲が出来ればいいなとずっと思ってました。本当にありがとうございます
えええ? やなぎなぎ?前の「宙でおやすみ」聞いた時に驚かったけど、やなぎなぎのコラボは大驚んだね!4/29を待っています!おつかれさまです!
How he improves and innovates his sound design with every release just never fails to amaze me, like this type of house is just so unique to Aiobahn it feels like a whole different genre
My take on translating the lyrics: It was a far away light Always talking by glimmering A lens made of dust for a searchlight to the stars Where could you have gone Were you eaten by the darkness of space So for the 'you' who never spoke I shall leave on a journey alone You've always told me About that place, you were aiming for So why did I take it for granted I only knew the 'you' of the past pretending to know you But now I finally understand A flag atop the end of the galaxy Feeling proud to have been there The journey to find you is full of mistakes but I shall find you A hand waving across the end of the galaxy Even though I won't find you right away So you might wait for me a while but I shall illuminate you With even more power than you could imagine I will return your light Swimming while dodging the Moon Practicing a ride on a shooting star Building out of space junk A hodgepodge robot Since my journey started How long has it been In this too large expanse Leaving nothing for a clue Yet surely A hand waving across the end of the galaxy Even though I won't find you right away So you might wait for me a while but I shall illuminate you Swimming while dodging the Moon Practicing a ride on a shooting star Building out of space junk A hodgepodge robot Swimming while dodging the Moon Practicing a ride on a shooting star Building out of space junk A hodgepodge robot With even more power than you could imagine I will return your light
遠く離れてもライトで交信しあってるのいいな。
key作品を彷彿とさせるメロディ進行からのサビはAiobahn節効きまくってて最高。。ボーカルとの相性も最高です。
Aiobahnの連れてくるボーカルのお歴々を見てると完全に同世代の嗜好でニヤニヤする 愛してる
遠い光だった いつもチカチカおしゃべり レンズの形の塵屑 星のサーチライト どこに消えてしまったの 黒い宇宙にのまれたの 何も言えない君の為に 今ひとり旅立つ ずっと教えてくれていた 本当に向かうべき場所をさ どうして 当たり前なんて思ったんだ ずうっと 過去の君しか知らないくせに 知ったふり 今ならわかるのになあ 銀河の果てに旗立て ここに居るって威張ったり 間違いだらけの君探しだけど 本気だよ 銀河の果てで手を振って すぐには見つけられなくて 待たせちゃうかもしれないけど 必ず照らすから 想像以上のおまけをつけて 照らし返すよ 月を避けて泳げ 流れ星を乗りこなせ スペースジャンクから パッチワークのロボ作り 旅立ちから どれくらい経ったかな 広すぎるこの場所で 手がかりはひとつも無いけど きっと 銀河の果てで手を振って すぐには見つけられなくて 待たせちゃうかもしれないけど 必ず照らすから 月を避けて泳げ 流れ星を乗りこなせ スペースジャンクから パッチワークのロボ作り 月を避けて泳げ 流れ星を乗りこなせ スペースジャンクから パッチワークのロボ作り 想像以上のおまけをつけて 照らし返すよ
that beat drop was probably one of the most majestic things I've heard
いつしか、この二人が再開する日は来るのだろうか...
aiobahn's solo releases never fails to make me feel warm inside
あまりにも良い。物悲しい曲調の中にしっかりしたキックがあってノリがいい。音がキラキラしている。
銀河の広さや光の遅さを知っていても、良くできた童話は人を感動させるのですね。aiobahn さん、ありまとう。
@asa-u8f